Loved rereading it
5 stars
Read it 25 years ago and have to say that it hasn't lost it's magic.
316 pages
Chinese language
Published April 23, 2000 by Huang guan wen hua chu ban you xian gong si.
在世界的另一個角落裡,有一個神秘的國度,裡面住滿了巫師,貓頭鷹是他們的信差、飛天掃帚是交通工具、西洋棋子會思考、幽靈頑皮鬼滿天飛、畫像裡的人還會跑出來串門子!
十一歲的哈利波特,從小被阿姨一家人當成怪胎,經常得滿屋子躲避表哥達力的追打。他一直以為自己只是個平凡的小男孩,直到一封又一封神秘的信將他帶入這個充滿神奇魔法的巫師世界,而他的身世之謎與魔法石的秘密也將同時解開......
這是一本打開後就無法闔上的書,非要一口氣讀完才過癮!《哈利波特》集合了最不可思議的想像力、最令人捧腹的幽默感和最空前絕後的驚奇冒險,絕對滿足所有讀者最純粹的閱讀樂趣! Source: www.crown.com.tw/harrypotter/book1.htm
在世界的另一個角落裡,有一個神秘的國度,裡面住滿了巫師,貓頭鷹是他們的信差、飛天掃帚是交通工具、西洋棋子會思考、幽靈頑皮鬼滿天飛、畫像裡的人還會跑出來串門子!
十一歲的哈利波特,從小被阿姨一家人當成怪胎,經常得滿屋子躲避表哥達力的追打。他一直以為自己只是個平凡的小男孩,直到一封又一封神秘的信將他帶入這個充滿神奇魔法的巫師世界,而他的身世之謎與魔法石的秘密也將同時解開......
這是一本打開後就無法闔上的書,非要一口氣讀完才過癮!《哈利波特》集合了最不可思議的想像力、最令人捧腹的幽默感和最空前絕後的驚奇冒險,絕對滿足所有讀者最純粹的閱讀樂趣! Source: www.crown.com.tw/harrypotter/book1.htm
Read it 25 years ago and have to say that it hasn't lost it's magic.
Sebbene sia dichiaratamente un libro per bambini, il registro di scrittura risulta inizialmente altalenante (a metà tra un romanzo per adolescenti e un libro per bambini, cambiando registro repentinamente) per poi stabilirsi su un registro da romanzo adolescenziale, quasi troppo complicato per un pubblico di 10/11 anni.